Tournoi international de hockey pee-wee de Québec, en février 2019, au Centre Videotron.

 

Tournoi international de hockey pee-wee de Québec

 

Centre Videotron

source : https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=61644301


 

Photos prises par Roger Martel le 21 février 2019

 

 

 

Les spectateurs

 

 

 

 

La mascotte

 

Les joueurs

 

 

 

Les joueurs travaillent fort sur la glace, d’autres jeunes pensent, comme Gustave Flaubert, que « L »aise en voyage, c’est tout! »

 

Les spectateurs ont-ils toujours les yeux rivés sur la patinoire ?

Certains distraient leur portable…

D’autres bavardent…

Beaucoup mangent…

Un tout petit nombre dégustent de la bière… 

Il y en a qui font des mots croisés ou qui lisent…


 

Dans quelques mois, cette construction abritera le marché public de Québec.


 

Un match pré-saison de la Ligue nationale de hockey à Saint-Isidore en 2016?

Vous aimeriez qu’un match pré-saison de la Ligue nationale de hockey (LNH) soit présenté à Saint-Isidore, dans la Beauce, en 2016? Votez pour Saint-Isidore avant minuit aujourd’hui, 21 mars 2016! Rendez-vous au :

http://khv2016.ca/fr/nominations/profile/centre-municipal-4/

 

Site web de la municipalité de Saint-Isidore (où on trouve des trésors insoupçonnés) : http://www.saint-isidore.net

Roger Martel, citoyen de Lévis, tout près de Saint-Isidore

—-

La municipalité de Saint-Isidore, au Québec

Source: Commission de toponymie du Québec, http://www.toponymie.gouv.qc.ca/CT/toposweb/fiche.aspx?no_seq=285686

Origine et signification

Occupant l’extrémité nord-ouest de la MRC de la Nouvelle-Beauce, la municipalité de Saint-Isidore a été implantée sur les terres de la plaine de Saint-Henri, laquelle s’étend des falaises de Lévis jusqu’aux Appalaches, à 14 km au sud de Saint-Henri, dans la région beauceronne. Saint-Isidore est située dans l’interfleuve qui sépare la Chaudière de l’Etchemin. Le Bras rejoint l’Etchemin près de Saint-Henri. En 1829, monseigneur Bernard-Claude Panet, évêque de Québec, érigeait canoniquement la paroisse de Saint-Isidore-de-Lauzon qui allait donner son nom à la municipalité de paroisse créée en 1855, celui-ci étant abrégé en Saint-Isidore à compter de 1962, appellation portée par la municipalité primitive entre 1845 et 1847. On a avancé, à tort, que le saint évoqué était Isidore le Laboureur, car il s’agit plutôt de saint Isidore de Séville (vers 570-636), élevé à l’épiscopat en 600 et nommé primat de l’Espagne en 610. Président du concile de Tolède en 633, il s’est distingué à titre d’auteur de plusieurs ouvrages dont Sur l’origine de certaines choses constitue en quelque sorte un Petit Larousse du VIIe siècle, très riche sur le plan linguistique. Le constituant Lauzon, qui figure dans la dénomination d’origine, rappelle que les lieux faisaient partie de la seigneurie de Lauzon, concédée à Simon Le Maître, prête-nom de Jean de Lauson, en 1636. Le premier colon, d’origine allemande, s’établit sur les lieux en 1789, mais le véritable peuplement débutera vers 1801 avec des gens qui arrivent de l’île d’Orléans, de la Côte-de-Beaupré, de paroisses des seigneuries de Lauzon et de Bellechasse. En 1852, un bureau de poste est créé à cet endroit sous le nom de Saint-Isidore-de-Dorchester, le dernier élément évoquant la division de recensement de laquelle il relevait et permettant d’éviter toute confusion avec les autres municipalités qui comportent Saint-Isidore dans leur désignation. En 1921, la municipalité du village de Saint-Isidore était détachée de la municipalité de paroisse homonyme et une petite gare du Canadien National jouera un certain rôle dans le développement du village, tout comme une autre, identifiée comme Le Bras qui a été utilisée par le Quebec Central de 1921 à 1967. À l’automne 1993, les deux entités municipales réunifiaient leur territoire pour former l’actuelle municipalité de Saint-Isidore. Jadis, l’endroit a reçu le surnom de Porte de la Beauce, car quiconque venait de Lévis ou de Québec pénétrait dans la Beauce à Saint-Isidore. Une importante vocation agricole prévaut depuis la fondation de la municipalité isidoroise. On y pratique également l’élevage du porc et de la vache laitière. Monseigneur Alphonse-Marie Parent (1906-1970), ancien recteur de l’Université Laval (1954-1960) et président de la Commission royale d’enquête sur l’enseignement dans la province de Québec (1961-1966), est né et a été ordonné prêtre à cet endroit. Le Rapport Parent devait entraîner une réforme majeure de l’enseignement au Québec.

Hockey : Tournoi international Pee-Wee de Québec 2016

Demandons au Tournoi international Pee-Wee de Québec et au Centre Vidéotron de dire Applaudissez chaleureusement les joueurs des deux équipes! au lieu de Donnez une bonne main d’applaudissements aux joueurs des deux équipes!  (Autre texte ci-dessous.)

————————————————————————–

Tournoi international Pee-Wee de Québec

Quelques images de l’édition de 2016

 

1 Centre Videotron Qc 2016-02-19_w

Pour faire un Centre vidéotron, il faut de l’argent.

03 Centre Videotron Qc 2016-02-19_z15

02 Centre Videotron Qc 2016-02-19_z18

03 Centre Videotron Qc 2016-02-19_z15

04 Centre Videotron Qc 2016-02-19_z7

05 Centre Videotron Qc 2016-02-19_g

07 Centre Videotron Qc 2016-02-19_z5

08 Centre Videotron Qc 2016-02-19_z6

09 Centre Videotron Qc 2016-02-19_b

11 Centre Videotron Qc 2016-02-19_f

10 Centre Videotron Qc 2016-02-19_n

12 Centre Videotron Qc 2016-02-19_q

13 Centre Videotron Qc 2016-02-19_z17

14 Centre Videotron Qc 2016-02-19_z19

Tout reluit !

Quand le Centre Vidéotron ne reluira plus, où trouvera-t-on de l’argent pour le remplacer?

Photos prises par Roger Martel le 19 février 2016

————————————————————————–

Une expression fautive employée depuis beaucoup trop longtemps au Québec (et que le Centre Vidéotron a fait entendre aux spectateurs le 19 février 2016)

Demandons au Tournoi International Pee-Wee de Québec et au Centre Vidéotron de dire Applaudissez chaleureusement les joueurs des deux équipes! au lieu de Donnez une bonne main d’applaudissements aux joueurs des deux équipes!

Avis de l’Office québécois de la langue française

Donner une bonne main d’applaudissements

L’expression donner une bonne main d’applaudissements, ainsi que ses variantes, est calquée sur l’anglais to give a (good, big) hand (of applause). Cet emprunt ne comble aucune lacune, puisque le français possède déjà des expressions imagées pour exprimer l’idée d’« applaudissements vifs et assourdissants ». Selon le contexte, on pourra recourir à applaudir chaleureusement, soulever un tonnerre d’applaudissements, offrir une salve d’applaudissements, susciter une tempête d’applaudissements, éclater en applaudissements, couvrir d’applaudissements, faire un ban à quelqu’un, faire une ovation à quelqu’un, etc.

Exemples fautifs :

– Donnez une bonne main d’applaudissements à nos lauréats de cette année.

– Les partisans ont offert une chaude main d’applaudissements aux nouveaux élus.

– La première ministre a reçu une bonne main d’applaudissements à la fin de son discours.

– La foule en délire a donné une chaude main d’applaudissements au groupe rock.

On dira plutôt :

– Applaudissez chaleureusement nos lauréats de cette année.

– Les partisans ont éclaté en applaudissements devant les nouveaux élus.

– La première ministre a reçu un tonnerre d’applaudissements à la fin de son discours.

– La foule en délire a couvert le groupe rock d’applaudissements.

Source: Office québécois de la langue française, http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=5188

Pour écrire au Tournoi International Pee-Wee de Québec, allez au http://www.tournoipee-wee.qc.ca/fr/contact.html.

Pour écrire au Centre Vidéotron, allez au http://www.lecentrevideotron.ca/fr/contactez-nous.

Un parc de stationnement réservé aux partisans d’un club de hockey de Montréal, à 250 km de Montréal, à Lévis (Québec)

St-Romuald ch. du Fleuve_P. réservè aux partisans des Canadiens de Mtl_2013

Ce « parc de stationnement » se trouve chemin du Fleuve dans le secteur Saint-Romuald de Lévis.

Photo prise par le Passeur de la Côte le 14 août 2013.